三章 : 何谓全善7(2/3)
这下全对上了。
那就是帕拉塞尔斯刚刚要说的了吧。
「戴勒梅尔,你可以说得更清楚一点吗?帕拉塞尔斯也是,总觉得你们🆡👈是想给我一个惊喜,一个意想不到的惊喜。⛢🜁⚱」
「米蒂亚大人,惊喜的意义在於当事🜠人并不知情啊。你这麽戳破,会为难我们的。」
米蒂亚觉得戴勒梅尔的反应很🃂🔿有趣,不如☎♵说是刻意而为之,她想藉着这种方式来加深彼此的情感与信任。
顺应时势,也为了展现第一魔🃂🔿nV应有的风范🀳,米蒂亚买帐又不买帐地说:
「戴勒梅尔、帕拉塞尔斯,这样就不对了吧?不是你们带我来这里的?」
「那倒是真的,这样的🎍🏰🝳话,我们就有义务要和米蒂亚大人说🞫🗂清楚了。」
戴勒梅尔与帕拉塞尔斯忽然🂆🌥取得了共识,以眼🀳神邀请米蒂亚看向她的身後。
她现在站在一座耸立的书柜前,不如说这些💴🖀书柜密密麻麻地有🐏如蜂巢的内部,怎麽过来或过去,都只见整齐排列的藏书,也就是说……她要的东西藏🙰🎀在书柜的後面了。
米蒂亚带着🟇🛂童心般的好奇心,将原始的慾望化作前进的动力🞫🗂,一把移开了书柜,金hsE的光芒闪耀,刺眼到蒙蔽双眼,米蒂亚一度屈服於对方的y威,当光芒逝去是……
「这是……」
一幅肖像画。
不知是谁作画,总🎖之一幅放进画框的肖像画,高挂於墙面🜌🀳。宛若某种不可告人⚌的秘密或是祖先传承的智慧,米蒂亚再度被蜥蜴人留存下来的东西x1引,看得目不转睛。
她想用手去触🎩m0,又觉得没有资格,直到戴勒梅尔温柔地带领她去品尝这幅已经说是遗🗅🙎物的画作。
「米蒂亚大人,这就是他们的用心了。」
「我……」
感动吗?因为感动,而语无l次,实则不,反倒是某种更刺激的情感,让🟐米蒂亚无法以言语展现自己,任凭泪水支配脸庞。戴勒梅尔继续说:
那就是帕拉塞尔斯刚刚要说的了吧。
「戴勒梅尔,你可以说得更清楚一点吗?帕拉塞尔斯也是,总觉得你们🆡👈是想给我一个惊喜,一个意想不到的惊喜。⛢🜁⚱」
「米蒂亚大人,惊喜的意义在於当事🜠人并不知情啊。你这麽戳破,会为难我们的。」
米蒂亚觉得戴勒梅尔的反应很🃂🔿有趣,不如☎♵说是刻意而为之,她想藉着这种方式来加深彼此的情感与信任。
顺应时势,也为了展现第一魔🃂🔿nV应有的风范🀳,米蒂亚买帐又不买帐地说:
「戴勒梅尔、帕拉塞尔斯,这样就不对了吧?不是你们带我来这里的?」
「那倒是真的,这样的🎍🏰🝳话,我们就有义务要和米蒂亚大人说🞫🗂清楚了。」
戴勒梅尔与帕拉塞尔斯忽然🂆🌥取得了共识,以眼🀳神邀请米蒂亚看向她的身後。
她现在站在一座耸立的书柜前,不如说这些💴🖀书柜密密麻麻地有🐏如蜂巢的内部,怎麽过来或过去,都只见整齐排列的藏书,也就是说……她要的东西藏🙰🎀在书柜的後面了。
米蒂亚带着🟇🛂童心般的好奇心,将原始的慾望化作前进的动力🞫🗂,一把移开了书柜,金hsE的光芒闪耀,刺眼到蒙蔽双眼,米蒂亚一度屈服於对方的y威,当光芒逝去是……
「这是……」
一幅肖像画。
不知是谁作画,总🎖之一幅放进画框的肖像画,高挂於墙面🜌🀳。宛若某种不可告人⚌的秘密或是祖先传承的智慧,米蒂亚再度被蜥蜴人留存下来的东西x1引,看得目不转睛。
她想用手去触🎩m0,又觉得没有资格,直到戴勒梅尔温柔地带领她去品尝这幅已经说是遗🗅🙎物的画作。
「米蒂亚大人,这就是他们的用心了。」
「我……」
感动吗?因为感动,而语无l次,实则不,反倒是某种更刺激的情感,让🟐米蒂亚无法以言语展现自己,任凭泪水支配脸庞。戴勒梅尔继续说: