“连翻译都对不上,还能吹?根本就是在瞎写吧?原作者估计要告他抄袭。原作《guilty🊇🎉》,符朝烟直接翻译成了《无罪无我》?”

    “希望大家理解,翻译本来就可以适当🍣🉺删改的,符朝烟🍒只是翻译而已,希望大家⛤不要扯到侵权的事情。”

    “对啊,🆼网🀘上🋆翻译版本这么多,不可能每一个都一样啊!”

    “我觉得符朝烟翻译的这⛯一版本,是我看到现在以来最契合原著的。虽然翻译的句子对不上原著,但是表达的意思都一样啊!”

    今天是《剑意》第一天,成绩很好。

    还没过十二小时,票房就已经突破了5亿。

    但是,热搜始终卡在了第二位。

    昨🝹🐅♂天,热搜第一位被《☵🃳guilty》这篇短篇小说🔕占据。

    而今天,他🀘们本以为可以安🔝🁧🈊稳地呆在热搜第一。

    然而又遇到了符朝烟翻译小说的事情。

    符朝烟翻译《guilty》

    烟火还在控评,说道:“之前没有怎么看😃过⚶国外的小🔕说,看不懂全英文,但是符朝烟这一篇写的很好啊。”

    “不🐌⚁管是翻译🋆,还是做单独拎出来的作品,我都觉得写得不错。”

    而虞蝶音也站了出来,说道:“这是上京大学文学系的作业,我也做了。💲

    是要翻译这一篇《guilty》,而且是希望大家能够根据自🊣己的意愿,来删改一些语句。

    所以符朝烟这篇作业写的没有问题!

    在我🐌⚁看来,符朝烟的这☵🃳篇翻译,和苏博今教授的相比🔕也不差哦~”

    虞蝶音是上京大学文学系大二♟🉬🊛学生,而且😃还是《倾覆》的编剧。